唐王朝の最も有名な絵画5選

1. 皇帝の行列

アーティスト: 閻立本

中国で最も有名な伝統絵画10点の1つである「皇帝の行列」は、唐の太宗皇帝がチベットの使節であるガル・トンツェン・ユルスンを皇居で迎える様子を描いています。太宗皇帝は6人の宮女に担がれた輿に座り、他の3人の宮女が扇と天蓋を持って皇帝の前後に立っています。この絵は、漢民族とチベット民族の友情を示す重要な歴史的証拠であり、力強く流れるような線、優雅な色彩、そして人物の正確な描写が特徴です。現在、北京の故宮博物院に所蔵されています。縦38.5cm、横129.6cmです。

The Emperor's Procession is one of the ten most famous paintings in China.
The Emperor's Procession is one of the ten most famous paintings in China.

2. 簪花仕女図

アーティスト: 張萱、周昉

簪花仕女図」は、唐の周昉が描いた、彩色の施された粗い絹地の絵画です。唐代または五代十国時代の宮廷の側室を描いています。この絵には、優雅な衣装をまとった5人の貴婦人と1人の女中が、春から夏への移り変わりの庭で花を楽しんでいる様子が描かれています。また、犬、白鶴、モクレンの花も描かれています。

簪花仕女図」は、貴婦人たちの繊細な肌、優雅な姿勢、そして絹地の複雑な模様を鮮やかに描き出し、彼女たちの贅沢な生活ぶりを反映しています。この絵は、貴婦人を描く上での基準となるもので、唐代の優雅な女性たちの流行の衣装を見事に表現しています。

この作品は現在、遼寧省博物館に所蔵されています。

Zhou Fang Court Ladies Wearing Flowered Headdresses

3. 五牛図

アーティスト: 韓滉

中国で最も有名な伝統絵画10点の1つである「五牛図」は、唐代に一般的な麻紙に描かれた、現存する最古の紙の絵画です。この絵には、それぞれ異なる姿勢の5頭の牛が描かれています。「五牛図」の作者は、牛の骨格や筋肉を巧みに描き分け、頭や鼻先の細い毛まで個々の細部をはっきりと見ることができます。

韓滉は牛の目を鋭く観察し、従順さと頑固さの両方を鮮やかに描き出しています。牛は古代中国絵画の伝統的な主題であり、農業を優先する農耕国家の支配的な思想を反映しています。

五牛図」は彼の唯一の現存作品であり、唐代の紙または絹に描かれた数少ない真作であるため、その芸術的功績と歴史的価値の両方で広く注目されています。

五牛図幅20.8cm、長さ139.8cmです。現在、北京の故宮博物院に所蔵されています。

One of China's Ten Great Masterpieces of Painting: Five Oxen
One of China's Ten Great Masterpieces of Painting: Five Oxens

4. 韓熙載夜宴図

アーティスト: 顧閎中

中国で最も有名な伝統絵画10点の1つである「韓熙載夜宴図」は、 南唐の最後の皇帝である李煜は、家臣の韓熙載に重要な役職を与えたいと思っていましたが、同時に韓熙載が放蕩しているのではないかと疑っていました。そこで、顧閎中に夜中に韓の邸宅に行き、「観察し記憶する」ように命じ、韓の行動を観察するためにこの絵巻を描かせました。実際、韓熙載は遊郭の快楽を利用して真の意図を隠し、政治的な渦に巻き込まれないようにしていました。

韓熙載夜宴図」は、南唐の臣下である韓熙載が客を招いて宴を催す歴史的な場面を再現しています。音楽、歌、踊り、笑い声が飛び交う賑やかな情景を細部にわたって描写するとともに、型破りでありながら憂鬱な主人公の複雑な人間性を描いています。絵全体は5つの部分に分かれています。

韓熙載夜宴図幅28.7cm、長さ335.5cmで、現在、北京の故宮博物院に所蔵されています。

The Night Revels of Han Xizai is one of the ten most famous paintings in China.

The Night Revels of Han Xizai is one of the ten most famous paintings in China.

5. 揮扇仕女図

アーティスト: 周昉

揮扇仕女図」は、高く結い上げた髪型、細い目、丸い顔、長く流れるようなスカートを身につけた13人の宮廷の妃と女官を描いています。この絵は、扇子を持ってもの憂げに座る、袋から琴を取り出す、鏡の前で化粧をする、刺繍台で作業する、扇子を手にくつろぐなど、この13人の女性たちのさまざまな活動を描写しています。

画家の周昉は裕福で有力な家柄の出身であったため、貴族の贅沢な生活に精通していました。彼の描く女性画は、貞淑な女性、賢い妻、妖精に焦点を当てるのではなく、現実の貴族女性たちの娯楽活動から着想を得ており、強い時代感覚を持ち、それゆえ唐代中期から後期にかけての高官や貴族の美的趣味に合致していました。

現在、遼寧省博物館に収蔵されており、絹本水墨、高さ46cm、幅180cm。

Painting of Ladies with Fans by Tang Dynasty Painter Zhou Fang

中国文化に興味をお持ちでしたら、ぜひご購読ください!中国に関する情報を毎日更新しています。伝統的な中国の書道、絵画、工芸品にご興味がありましたら、Siguraiの他の作品もご覧ください

ブログに戻る

コメントを残す

中国文化